By Mark Dubis
In his research of the Greek textual content of one Peter, Mark Dubis offers scholars with an available consultant via one of the most tough syntactic demanding situations of the Greek language. Introducing readers to the newest advancements in grammatical and linguistic scholarship, Dubis comprises an summary of Greek be aware order and the development of heart voice. In doing so, Dubis is helping scholars internalize the conventions of the Greek language whereas crafting in scholars a maturing urge for food for destiny learn.
Read or Download 1 Peter: A Handbook on the Greek Text (Baylor Handbook on the Greek New Testament) PDF
Similar new testament books
The Sermon at the Mount is without doubt one of the so much commonly used passages within the New testomony. during this concise and clearly-written creation to and statement at the Sermon, Charles Talbert can pay specific recognition to its position in personality formation and moral determination making. After introductory chapters on analyzing the Sermon at the Mount, the publication deals a section-by-section statement.
An Exploration of previous testomony Quotations, Allusions, and EchoesOccurring from Matthew via Revelation"This rather is a brand new type of remark! For the 1st time we're given a continual exegetical examining of ways each one New testomony publication fees, alludes to, and conjures up the previous testomony Scriptures.
Major Pauline students specialize in the theology of Paul as mirrored within the apostle's such a lot reflective letter, Romans. The theology of Romans is tested as a separate communique, with no attempting to clarify or interpret that theology via connection with Paul's different letters. the result's a clean method of Paul's concept.
Within the publication of Revelation, God unveils the realm because it relatively is, making a choice on an unseen religious warfare and saying a truly actual day of judgment. because the finish methods, we have to be confident that Jesus is reigning because the risen King. we have to have him converse to the placement in our church buildings. we have to see how God will pulverize wickedness, resolution those that oppose him, and identify his everlasting nation.
- What are They Saying about the Historical Jesus?
- The Johannine Corpus in the Early Church
- The Sources of the Synoptic Gospels: Volume 1, St Mark
- Literary Forms in the New Testament
- 1-2 Corinthians (New Cambridge Bible Commentary)
- Codex Schøyen 2650: A Middle Egyptian Coptic Witness to the Early Greek Text of Matthew's Gospel: A Study in Translation Theory, Indigenous Coptic, and New Testament Textual Criticism
Extra resources for 1 Peter: A Handbook on the Greek Text (Baylor Handbook on the Greek New Testament)
In verse 15. The middle voice (“conform yourselves”) corresponds to Kemmer’s semantic subclass of “direct reflexive” (42–52, 268). ταῖς . . ἐπιθυμίαις. Dative complement of συσχηματιζόμενοι. Although ἐπιθυμία can bear a positive nuance, it almost always bears a pejorative meaning in the NT, as it does in its other three occurrences in 1 Peter (2:11; 4:2, 3). πρότερον. Adverbs are sometimes derived from the accusative neuter singular of adjectives, which adverbial form can in turn be used adjectivally (here modifying ἐπιθυμίαις).
Bigg’s understanding, however, emphasizes the purification of faith when it is the authentication of faith that appears to be more in view. πολυτιμότερον. This comparative adjective (as marked by the –τερ suffix) is in a predicate position. , Kelly, 54: “may be found to be more precious than gold”; so also Selwyn, 130; Martin 1992a, 64). This explanation is awkward, however, since the prepositional phrase εἰς ἔπαινον καὶ δόξαν καὶ τιμὴν already serves as a predicate of 1 Peter 1:7 13 εὑρεθῇ. 3.
Fronted for emphasis. On temporary focus and the use of the negative, see 1:12 on ἑαυτοῖς. The real focus follows in the noun phrase headed by αἵματι in verse 19. φθαρτοῖς. Dative of means. Substantivized adjective. 1), which would suggest a background in the manumission of slaves or the ransom of prisoners of war, but this variant is secondary. 32 1 Peter 1:13-21 For debate on the relevant background, see further Achtemeier (1996, 127). ἀργυρίῳ ἢ χρυσίῳ. Compound dative phrase in apposition to φθαρτοῖς.